ベトナム語翻訳サービスご利用時の注意点です。

翻訳を依頼される場合の注意点

出来るだけだけスケジュールに余裕をもってご連絡ください。

緊急のご依頼にも可能な限り対応致しますが、ご希望される納期までの期間が短い場合には、スケジュールの調整が難しいケースもございます。

翻訳文書の用途を予めお知らせください。

翻訳された文章はどういった方々がお使いになられるのか等、文章の使用用途や対象を事前にお伝えください

納品形式をご指定下さい

パンフレット等、画像データと文章が結びついた原稿を翻訳する際、文章のみを翻訳してテキストファイル等で納品するか、それとも全体のレイアウトも調整した画像ファイルで納品するかによって料金が異なります。

原稿内に特殊な用語がある場合は翻訳方法をご指定下さい

原稿内の専門用語や固有名詞の翻訳方法に決められた形式がありましたら、事前にお知らせいただけますようお願いします。特にご指定がない場合、当社が最も一般的だと判断した形式に則り翻訳致します。